입주자 소개

<< 목록으로 돌아가기
프로필이미지

박보나 - 10기
info@bonapark.co.uk

학력
2001 영어영문 학사, 신문방송 학사, 서강대학교, 서울, 한국
2005 미술원 조형 예술 학사, 한국예술종합학교, 서울, 한국
2009 MFA Art practice, Goldsmiths College, University of London, UK

개인전 및 프로젝트 일부
2015 코스타니카 블루, 신도리코 본사 문화 공간, 서울, 한국
2013 친구들, 갤러리 조선, 서울, 한국
2011 FREE Flight, 플랫폼 플레이스 629, 서울, 한국
2011 X reverse, Pingpong art space, Taipei, Taiwan

단체전 일부
2016 송은미술대상전, 송은 아트스페이스, 서울, 한국
2015 You Speak/ I Dance at the Doris Mccarthy gallery, UTSC, Toronto, Canada
2015 Repeat/Rehearsal, Delfina Foundation, London, UK
2014 아트스펙트럼 2014, 리움 미술관, 서울, 한국
2013 Kissing Complexity, Aleph Project, 국립현대미술관, 서울, 한국
2013 러닝머신, 오프닝 퍼포먼스, 백남준 미술관, 한국
2012 The 2012 New Museum Triennial, 'The Ungovernables', New Museum, New York, USA
2011 백지에서부터, 아트스페이스 풀, 서울, 한국
2011 Live Ammo, the Museum of Contemporary Art (MOCA) Taipei, Taiwan

수상 및 레지던시
2015 15회 송은미술상 우수상, 송은미술재단, 서울, 한국
2015 Artist residency, performance as process, Delfina Foundation, London, UK
2013 3회 SINAP (SINDOH 미술상) 수상, 서울, 한국
2010 경기 창작 센터 레지던시, 안산, 한국
2009 Artist Residency, Cittadellarte- Fondazione Pistoletto, (UNESCO-Aschberg Grant), Italy

첨부파일

봉지 속 상자 (La boite - en - sac plastique)

performance

dimension variable

2010년

전시에 참여하는 작가들과 스텝들에게 그들의 일반적인 저녁 식사에 대한 질문지를 돌리고, 이를 토대로 저녁장을 봐주는 작업. 참여 작가들과 스텝들은 오프닝 행사 동안, 그들의 저녁 거리가 담긴 이마트의 노란색 비닐 봉지를 들고 관객을 만나게 되며, 행사가 끝난 뒤 가져가 저녁을 해먹을 수 있다. 작업의 제목은 Marchel Duchamp의 작업 La boite - en - valise 제목을 패러디 한 것이다. A performance in which the participating artists and staffs at an exhibition opening are given bags of groceries their typical dinner habits. At the exhibition's private viewing, they meet audiences while carrying E-Mart’s yellow plastic bags. After the event, they can bring home the groceries and prepare supper. The title of the work is a parody of Marcel Duchamp’s work La boite-en-valise.

첨부파일

당신이 믿고 있는 것을 말해드립니다 1

performance

dimension variable

2014년

리움미술관 아트스펙트럼 2014 전시에서, 전시 기간 동안 전시장 지킴이분들에게 'I Tell What You Believe'라고 쓰여진 탭댄스 신발을 신기는 퍼포먼스 Exhibition guides performance wearing tap dance shoes written 'I tell what you believe' throughout the exhibition, Art Spectrum 2014, Leeum Museum, Seoul

첨부파일

Domestic-scale choreography 2

performance and installation

dimension variable

2015년

런던 빅토리아에 위치한 델피나 파운데이션 레지던시에서 했던 설치와 퍼포먼스. 레지던스 스텝들과 작가들의 빨래 거리를 모아, 세탁을 한 후, 갤러리 외부 창문과 내부에 설치. 탈수되지 않은 빨래에서 떨어지는 물은 전시 공간을 흥건히 적시도록 설치되었으며. 레지던시에서 6년간 청소와 빨래 등을 했왔던 Filomena Lopes가 노래와 춤을 흥얼거리며 바닥의 물을 닦는 퍼포먼스를 진행하였다. Installation of laundries collected from the residency artists and staff of the Delfina Foundation residency, London. After washing the laundries were installed outside and inside the residency gallery space to dry. The indoor laundries dripped much water on the floor of the exhibition space. Filomena Lopes, a member of the Delfina staff, who has been cleaning and washing for the residency for 6 years, wiped the water, dancing and singing.

첨부파일

코타키나 블루 1

HD video with sound

10 channel, each about 2 mins

2015년

효과음을 디자인하는 폴리아티스트 이창호씨가 휴가지에서 들을 수 있는 10가지의 소리를 내는 모습을 찍은 비디오를, 복사기를 생산하는 신도 사옥 복도 전시 공간에 설치 10 Channel video installation of the foley artist, Changho Lee, producing sounds that can be heard in common vacation destinations. The videos were installed in the corridor gallery within the office building of Sindoh, a photocopy machine company.

첨부파일

1967_2015

HD video with sound

6 channel each about 2 mins

2015년

폴리아티스트 이충규씨가 1967년 구봉광산 붕괴 사고를 6개의 작은 단위의 소리로 재현한 비디오를, 삼척탄좌 재단의 송은아트스페이스에 설치 Video installation of the foley artist, Chung-gyu Lee made 6 sounds from rescuing a buried miner, Changsun Kim from Goobong mine collapse in 1967. The videos were installed in SongEun art space run by the foundation funded by the coal-mining involved company Samcheok Tanjwah.